{"id":7228,"date":"2019-12-26T21:51:03","date_gmt":"2019-12-26T20:51:03","guid":{"rendered":"https:\/\/coop.eelv.fr\/?p=7228"},"modified":"2019-12-26T21:51:03","modified_gmt":"2019-12-26T20:51:03","slug":"lesperanto-cest-quoi-test-ce","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/2019\/12\/26\/lesperanto-cest-quoi-test-ce\/","title":{"rendered":"L&rsquo;esperanto c&rsquo;est  quoi t&rsquo;est-ce ?"},"content":{"rendered":"<p>Claude Piron<\/p>\n<div>\n<div>\n<div>\n<div>\n<div>\n<div>\n<p>Langue occidentale, l&rsquo;esp\u00e9ranto?<\/p>\n<p>Si l\u2019on consid\u00e8re l\u2019esp\u00e9ranto de l\u2019ext\u00e9rieur, on est tent\u00e9 de le prendre pour une langue occidentale. Ses sonorit\u00e9s rappellent celles de l\u2019italien et le vocabulaire a l\u2019air d\u2019\u00eatre en grande partie d\u2019origine latine. En outre, ceux qui ont l\u2019occasion d\u2019entendre une conversation dans cette langue ne tardent pas \u00e0 remarquer que \u00ab\u00a0oui\u00a0\u00bb se prononce\u00a0<em>yes,<\/em>\u00a0comme en anglais (on \u00e9crit\u00a0<em>jes<\/em>). Ce fait semble en confirmer le caract\u00e8re occidental. L\u2019auditeur plus attentif qui per\u00e7oit la pr\u00e9sence de nombreuses racines germaniques reste sur la m\u00eame impression: tout \u00e9voque une langue occidentale apparemment dot\u00e9e d\u2019un lexique o\u00f9, comme en anglais, se c\u00f4toient apports latins et germaniques.<\/p>\n<p>Certains, de formation classique, rapprocheront quelque peu l\u2019esp\u00e9ranto de l\u2019Orient en ce sens qu\u2019ils y rep\u00e9reront des traces de grec: la conjonction \u00ab\u00a0et\u00a0\u00bb,\u00a0<em>kaj<\/em>\u00a0(prononcez comme \u00ab\u00a0caille\u00a0\u00bb), est un calque exact du grec ancien\u00a0<em>kai<\/em>\u00a0et la formation des pluriels est manifestement reprise de la langue d\u2019Hom\u00e8re (grec\u00a0<em>parallelos,\u00a0<\/em>\u2018une ligne parall\u00e8le\u2019,\u00a0<em>paralleloi\u00a0<\/em>\u2018des lignes parall\u00e8les\u2019 ; esp\u00e9ranto\u00a0<em>paralelo, paraleloj,<\/em>\u00a0o\u00f9 la terminaison\u00a0<em>\u2013oj<\/em>\u00a0se prononce comme le\u00a0<em>oy<\/em>\u00a0de\u00a0<em>boy,\u00a0<\/em>c\u2019est-\u00e0-dire comme dans la prononciation classique du mot grec correspondant).<\/p>\n<div><ins>\u00a0<\/ins><\/div>\n<p>L\u2019esp\u00e9ranto \u00e9crit para\u00eet moins occidental: la pr\u00e9sence de consonnes \u00e0 circonflexe, les\u00a0<em>j<\/em>\u00a0suivant une voyelle en fin de mot, des groupes consonantiques comme\u00a0<em>kv\u00a0<\/em>rappellent l\u2019aspect visuel du slov\u00e8ne et du croate. Celui qui y devine une influence slave ne se trompe pas. L\u2019esp\u00e9ranto est n\u00e9 en Europe orientale. Sa syntaxe, bien des points de grammaire, beaucoup d\u2019expressions, le style le plus courant t\u00e9moignent effectivement d\u2019un important substrat slave. Il en est de m\u00eame de la s\u00e9mantique. Si le mot\u00a0<em>plena<\/em>\u00a0est emprunt\u00e9 aux langues latines, son champ s\u00e9mantique n\u2019est pas celui de notre mot\u00a0<em>plein,<\/em>\u00a0mais celui du russe\u00a0<em>polnyj<\/em>, rejeton comme son correspondant fran\u00e7ais du vieux radical indo-europ\u00e9en\u00a0<em>pln.<\/em>\u00a0Dans aucune langue romane on ne parlera d\u2019un \u00ab\u00a0plein dictionnaire\u00a0\u00bb, on dit \u00ab\u00a0dictionnaire complet\u00a0\u00bb ; l\u2019esp\u00e9ranto\u00a0<em>plena vortaro<\/em>\u00a0est le pendant exact du russe\u00a0<em>polnyj slovar\u2019<\/em>, jusque dans le suffixe (russe\u00a0<em>slovo,\u00a0<\/em>\u2018mot\u2019,\u00a0<em>slovar\u2019\u00a0<\/em>\u2018dictionnaire\u2019 ; esp\u00e9ranto\u00a0<em>vorto<\/em>\u00a0\u2018mot\u2019,\u00a0<em>vortaro\u00a0<\/em>\u2018dictionnaire\u2019).<\/p>\n<p>L\u2019esp\u00e9ranto a-t-il quoi que ce soit de commun avec les langues s\u00e9mitiques ? Dans la forme, non, dans l\u2019esprit oui. Comme en arabe et en h\u00e9breu, l\u2019esp\u00e9ranto forme l\u2019essentiel de son lexique par d\u00e9rivation \u00e0 partir de racines invariables. Certes, dans les langues s\u00e9mitiques les racines se composent presque toujours de trois consonnes et la d\u00e9rivation se fait souvent par insertion de voyelles entre ces consonnes, alors qu\u2019en esp\u00e9ranto les racines ne suivent pas un sch\u00e9ma fixe et la d\u00e9rivation s\u2019effectue exclusivement par adjonction d\u2019\u00e9l\u00e9ments avant ou apr\u00e8s. Il n\u2019en reste pas moins que la version en esp\u00e9ranto de la bible h\u00e9bra\u00efque contient \u00e0 peu pr\u00e8s le m\u00eame nombre de racines que l\u2019original, ce qui la diff\u00e9rencie nettement des traductions en langues occidentales, oblig\u00e9es de recourir \u00e0 de nombreux mots dont la d\u00e9rivation n\u2019est pas transparente, contrairement \u00e0 celle de l\u2019esp\u00e9ranto et de l\u2019h\u00e9breu.<\/p>\n<div><ins>\u00a0<\/ins><\/div>\n<p>Si, poursuivant notre marche vers l\u2019Orient, nous passons de l\u2019arabe au persan, nous passons d\u2019une langue \u00e0 la grammaire compliqu\u00e9e, pleine d\u2019exceptions, \u00e0 une langue en grande partie r\u00e9guli\u00e8re. En arabe, pour former le pluriel, il faut souvent transformer tout l\u2019int\u00e9rieur du mot:\u00a0<em>kit\u00e2b,\u00a0<\/em>\u2018livre\u2019, devient au pluriel\u00a0<em>kutub<\/em>. Le persan, qui a emprunt\u00e9 beaucoup de mots \u00e0 l\u2019arabe n\u2019en a pas repris les pluriels irr\u00e9guliers. Le pluriel se forme par l\u2019adjonction de la terminaison\u00a0<em>\u2013h\u00e2<\/em>. Le pluriel de\u00a0<em>kit\u00e2b<\/em>\u00a0ne doit donc pas \u00eatre m\u00e9moris\u00e9 \u00e0 part. Ce sera\u00a0<em>kit\u00e2bh\u00e2<\/em>. L\u2019esp\u00e9ranto manifeste la m\u00eame simplicit\u00e9. Il suffit d\u2019une fraction de seconde pour apprendre \u00e0 former le pluriel de tous les substantifs, puisqu\u2019il s\u2019agit simplement de retenir qu\u2019il se forme par l\u2019adjonction d\u2019un\u00a0<em>j<\/em>\u00a0(prononc\u00e9, on se le rappelle, comme le\u00a0<em>y<\/em>\u00a0de\u00a0<em>boy<\/em>). Quelle diff\u00e9rence par rapport \u00e0 des langues comme l\u2019allemand, le haoussa, l\u2019arabe, o\u00f9 il faut, pratiquement, apprendre le pluriel avec chaque nom commun. Et m\u00eame par rapport \u00e0 l\u2019anglais, plus r\u00e9gulier, mais qui comporte n\u00e9anmoins un certain nombre d\u2019exceptions: \u2018femme\u2019\u00a0<em>(woman),\u00a0<\/em>\u2018enfant\u2019\u00a0<em>(child),\u00a0<\/em>\u2018pied\u2019\u00a0<em>(foot),\u00a0<\/em>\u2018souris\u2019<em>\u00a0(mouse),\u00a0<\/em>\u2018mouton\u2019\u00a0<em>(sheep)\u00a0<\/em>et bien d\u2019autres mots ne suivent pas la r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale selon laquelle on forme le pluriel en ajoutant un\u00a0<em>-s<\/em>: on dit\u00a0<em>women, children, feet, mice, sheep&#8230;<\/em><\/p>\n<div><ins>\u00a0<\/ins><\/div>\n<p>La plupart des Occidentaux ne se doutent pas qu\u2019il existe des langues si coh\u00e9rentes que la notion m\u00eame de verbe irr\u00e9gulier, de pluriel exceptionnel, de d\u00e9rivation aberrante y est tout simplement impensable. Parmi ces langues on compte le chinois, le vietnamien\u2026 et l\u2019esp\u00e9ranto. Ces trois langues ont ceci de commun, et de diff\u00e9rent de toutes les langues indo-europ\u00e9ennes, qu\u2019elles sont compos\u00e9es d\u2019\u00e9l\u00e9ments\u00a0rigoureusement invariables\u00a0qui se combinent entre eux \u00e0 l\u2019infini. \u00c0 ceux qui parlent une langue comme celle-l\u00e0, l\u2019id\u00e9e que \u2018premier\u2019 ne soit pas d\u00e9riv\u00e9 de \u2018un\u2019 ou que, pour d\u00e9signer les diverses modulations de la premi\u00e8re personne du singulier, il faille apprendre toute une s\u00e9rie de mots comme\u00a0<em>je, me, moi, mon, ma, mes, mien<\/em>\u00a0para\u00eet bizarre et incompr\u00e9hensible. On se comprend tellement bien sans tout ce fatras ! En chinois, \u2018mon\u2019, \u2018ma\u2019, \u2018mes\u2019,\u2018mien\u2019 etc. se disent tout simplement\u00a0<em>wode<\/em>, ce qui est la forme adjective\u00a0<em>(-de)<\/em>\u00a0de\u00a0<em>wo<\/em>, \u2018je\u2019. L\u2019esp\u00e9ranto d\u00e9rive ces mots de la m\u00eame mani\u00e8re, en ajoutant la marque de l\u2019adjectif au mot \u2018je\u2019. De ce fait, des r\u00e9alit\u00e9s parall\u00e8les s\u2019expriment dans ces deux langues par des formes parall\u00e8les, ce qui ne se retrouve dans aucune langue occidentale. Dans \u2018je prends le v\u00f4tre, vous prenez le mien\u2019, la r\u00e9ciprocit\u00e9 des gestes se marque dans la forme aussi bien en chinois\u00a0<em>(wo na nide, ni na wode)\u00a0<\/em>qu\u2019en esp\u00e9ranto\u00a0<em>(mi prenas vian, vi prenas mian)<\/em>. En fran\u00e7ais, par contre, la relation entre\u00a0<em>mien\u00a0<\/em>et\u00a0<em>je<\/em>\u00a0n\u2019a plus rien de transparent,<em>\u00a0v\u00f4tre\u00a0<\/em>doit \u00eatre appris ind\u00e9pendamment de\u00a0<em>vous<\/em>, et l\u2019on ne peut formuler l\u2019id\u00e9e correctement sans avoir m\u00e9moris\u00e9 une conjugaison:\u00a0<em>prends<\/em>\u00a0dans la premi\u00e8re proposition doit c\u00e9der la place \u00e0\u00a0<em>prenez<\/em>\u00a0dans la seconde. Les points \u00e0 m\u00e9moriser pour s\u2019exprimer convenablement sont toujours nettement plus nombreux quand il s\u2019agit d\u2019une langue occidentale.<\/p>\n<p>Une m\u00eame similitude de structure se retrouve entre chinois et esp\u00e9ranto dans la formation des mots. En fran\u00e7ais comme en anglais, il faut apprendre s\u00e9par\u00e9ment des mots comme\u00a0<em>compatriote, coreligionnaire, condisciple<\/em>\u00a0et il n\u2019est pas question d\u2019exprimer par un seul mot des concepts comme \u2018personne de la m\u00eame race\u2019 ou \u2018quelqu\u2019un qui parle la m\u00eame langue\u2019. En chinois, il suffit de conna\u00eetre la structure et le mot fondamental. Si l\u2019on sait dire \u2018pays\u2019, on sait automatiquement dire \u2018compatriote\u2019. Il en est de m\u00eame en esp\u00e9ranto: pour former\u00a0<em>samlandano\u00a0<\/em>\u2018compatriote\u2019,\u00a0<em>samreligiano<\/em>\u00a0\u2018coreligionnaire\u2019,\u00a0<em>samklasano\u00a0<\/em>\u2018condisciple\u2019,\u00a0<em>samrasano<\/em>\u00a0\u2018personne de la m\u00eame race\u2019,\u00a0<em>samlingvano<\/em>, \u2018personne qui parle la m\u00eame langue\u2019, il suffit de conna\u00eetre la structure\u00a0<em>sam&#8212;ano<\/em>\u00a0et d\u2019y ins\u00e9rer la racine correspondante. De m\u00eame, le Chinois qui apprend le fran\u00e7ais, l\u2019anglais, ou l\u2019italien doit m\u00e9moriser comme une entit\u00e9 totalement nouvelle le mot\u00a0<em>\u00e9tranger (foreigner, straniero)<\/em>. S\u2019il apprend l\u2019esp\u00e9ranto, il lui suffit de traduire syllabe par syllabe (mon\u00e8me par mon\u00e8me, dirait un linguiste) les trois \u00e9l\u00e9ments constitutifs du mot de sa langue maternelle :\u00a0<em>waiguoren<\/em>\u00a0\u2018\u00e9tranger\u2019, se compose de\u00a0<em>wai\u00a0<\/em>\u2018en dehors\u2019 (esp\u00e9ranto\u00a0<em>ekster<\/em>), de\u00a0<em>guo<\/em>\u00a0\u2018pays\u2019 (esp\u00e9ranto\u00a0<em>land-<\/em>) et de\u00a0<em>ren\u00a0<\/em>(\u00eatre humain, correspondant ici \u00e0 l\u2019esp\u00e9ranto\u00a0<em>ano<\/em>, \u00eatre humain appartenant \u00e0, membre de, venant de&#8230;) : \u2018\u00e9tranger\u2019 se dit en esp\u00e9ranto\u00a0<em>eksterlandano<\/em>. Autre exemple : l\u2019\u00e9l\u00e8ve chinois qui s\u2019efforce d\u2019acqu\u00e9rir une langue occidentale doit m\u00e9moriser toute une s\u00e9rie de noms d\u2019animaux l\u00e0 o\u00f9, dans sa langue, il proc\u00e8de par d\u00e9rivation. Le fait d\u2019avoir appris\u00a0<em>cheval\u00a0<\/em>n\u2019est d\u2019aucun secours si l\u2019on doit communiquer avec pr\u00e9cision qu\u2019on parle de\u00a0<em>jument,<\/em>\u00a0de<em>\u00a0poulain\u00a0<\/em>ou d\u2019<em>\u00e9talon<\/em>\u00a0;\u00a0<em>b\u0153uf\u00a0<\/em>n\u2019a pas davantage de relation de forme avec\u00a0<em>vache, veau,<\/em>\u00a0et<em>\u00a0taureau.<\/em>\u00a0En chinois, ces mots font partie d\u2019un syst\u00e8me r\u00e9gulier. Ce sont respectivement,\u00a0<em>ma, muma, xiaoma\u00a0<\/em>et\u00a0<em>gongma; niu, muniu, xiaoniu,\u00a0<\/em>et\u00a0<em>gongniu.<\/em>\u00a0Le syst\u00e8me n\u2019est pas moins r\u00e9gulier en esp\u00e9ranto. Le rapport est le m\u00eame entre, d\u2019une part,\u00a0<em>\u0109evalo<\/em>\u00a0(le\u00a0<em>\u0109<\/em>\u00a0se prononce \u00ab\u00a0tch\u00a0\u00bb) et\u00a0<em>\u0109evalino, \u0109evalido, vir\u0109evalo\u00a0<\/em>qu\u2019entre, d\u2019autre part,\u00a0<em>bovo\u00a0<\/em>et\u00a0<em>bovino, bovido, virbovo<\/em>.<\/p>\n<div><ins>\u00a0<\/ins><\/div>\n<p>Les personnes qui reprochent \u00e0 l\u2019esp\u00e9ranto d\u2019\u00eatre trop occidental n\u00e9gligent deux aspects importants de la question. D\u2019une part, ils jugent de fa\u00e7on purement superficielle, sans entrer dans l\u2019analyse linguistique de la langue, qui seule peut r\u00e9v\u00e9ler \u00e0 quel point elle est, en profondeur, diff\u00e9rente de ce qu\u2019elle semble \u00eatre \u00e0 premi\u00e8re vue. D\u2019autre part, ils oublient qu\u2019une langue de communication internationale est de toute fa\u00e7on n\u00e9cessaire. Sur quelle langue se rabat-on, en pratique, quand on n\u2019a pas de langue commune? Sur l\u2019anglais ! Or, celui-ci est une langue beaucoup plus occidentale que l\u2019esp\u00e9ranto et beaucoup plus difficile \u00e0 acqu\u00e9rir et \u00e0 manier pour la grande majorit\u00e9 des habitants de notre plan\u00e8te. Aucune langue ne pourrait mettre tous les peuples \u00e0 \u00e9galit\u00e9. Mais de toutes celles qui existent et qui sont utilis\u00e9es en pratique, l\u2019esp\u00e9ranto est celle qui s\u2019approche le plus de cet id\u00e9al. Au bout de 2000 heures d\u2019anglais (5 heures par semaine pendant 10 ans), le Japonais et le Chinois moyens sont incapables de s\u2019exprimer de fa\u00e7on r\u00e9ellement op\u00e9rationnelle dans la langue de Shakespeare ou du\u00a0<em>Wall Street Journal<\/em>, ils n\u2019en sont qu\u2019au stade du balbutiement. Apr\u00e8s 220 heures d\u2019esp\u00e9ranto, en moyenne, ils peuvent r\u00e9ellement communiquer avec aisance. Cette diff\u00e9rence n\u2019a rien d\u2019\u00e9tonnant pour qui \u00e9tudie les structures linguistiques des diverses langues.<\/p>\n<p>Si l\u2019on veut jouer fair-play et rester objectif, il faut attendre, pour critiquer l\u2019esp\u00e9ranto, d\u2019en avoir fait une analyse suffisamment approfondie et d\u2019avoir proc\u00e9d\u00e9 \u00e0 des comparaisons avec l\u2019anglais et avec les langues maternelles des peuples dont on entend d\u00e9fendre les int\u00e9r\u00eats. En d\u00e9mocratie, tout accus\u00e9 est pr\u00e9sum\u00e9 innocent tant que la preuve de sa culpabilit\u00e9 n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 faite. Il serait conforme aux traditions europ\u00e9ennes d\u2019appliquer ce principe \u00e0 toute d\u00e9cision sur l\u2019esp\u00e9ranto et de r\u00e9server son jugement jusqu\u2019\u00e0 ce que l\u2019on ait \u00e9tudi\u00e9 les faits. Aucun linguiste s\u00e9rieux, aucun journaliste, aucun politicien n\u2019oserait porter un jugement sur le tagalog ou le malayalam sans s\u2019\u00eatre document\u00e9 sur ces langues. Il n\u2019y a aucune raison de s\u2019\u00e9carter de cette r\u00e8gle lorsqu\u2019il s\u2019agit de l\u2019esp\u00e9ranto.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Claude Piron Langue occidentale, l&rsquo;esp\u00e9ranto? Si l\u2019on consid\u00e8re l\u2019esp\u00e9ranto de l\u2019ext\u00e9rieur, on est tent\u00e9 de le prendre pour une langue occidentale. Ses sonorit\u00e9s rappellent celles de l\u2019italien et le vocabulaire a l\u2019air d\u2019\u00eatre en grande partie d\u2019origine latine. En outre, ceux qui ont l\u2019occasion d\u2019entendre une conversation dans cette langue ne tardent pas \u00e0 remarquer [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"chat","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[4,20,24],"tags":[],"class_list":["post-7228","post","type-post","status-publish","format-chat","hentry","category-actus","category-construireecologie","category-esperanto","post_format-post-format-chat"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v22.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>L&#039;esperanto c&#039;est quoi t&#039;est-ce ? - Ecolo.ovh<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/2019\/12\/26\/lesperanto-cest-quoi-test-ce\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"L&#039;esperanto c&#039;est quoi t&#039;est-ce ? - Ecolo.ovh\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Claude Piron Langue occidentale, l&rsquo;esp\u00e9ranto? Si l\u2019on consid\u00e8re l\u2019esp\u00e9ranto de l\u2019ext\u00e9rieur, on est tent\u00e9 de le prendre pour une langue occidentale. Ses sonorit\u00e9s rappellent celles de l\u2019italien et le vocabulaire a l\u2019air d\u2019\u00eatre en grande partie d\u2019origine latine. En outre, ceux qui ont l\u2019occasion d\u2019entendre une conversation dans cette langue ne tardent pas \u00e0 remarquer [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/2019\/12\/26\/lesperanto-cest-quoi-test-ce\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Ecolo.ovh\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/groups\/372759162195670\/permalink\/374042665400653\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-12-26T20:51:03+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Ecolo\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Ecolo\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"10 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/2019\/12\/26\/lesperanto-cest-quoi-test-ce\/\",\"url\":\"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/2019\/12\/26\/lesperanto-cest-quoi-test-ce\/\",\"name\":\"L'esperanto c'est quoi t'est-ce ? - Ecolo.ovh\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/ecolo.ovh\/#website\"},\"datePublished\":\"2019-12-26T20:51:03+00:00\",\"dateModified\":\"2019-12-26T20:51:03+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/ecolo.ovh\/#\/schema\/person\/42b8ce371fcf8216dbaa5ac45f7237c5\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/2019\/12\/26\/lesperanto-cest-quoi-test-ce\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/2019\/12\/26\/lesperanto-cest-quoi-test-ce\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/2019\/12\/26\/lesperanto-cest-quoi-test-ce\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\/\/ecolo.ovh\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"L&rsquo;esperanto c&rsquo;est quoi t&rsquo;est-ce ?\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/ecolo.ovh\/#website\",\"url\":\"https:\/\/ecolo.ovh\/\",\"name\":\"Ecolo.Objectif - le Vivant et l'Humain (OVH)\",\"description\":\" Objectif le Vivant et l&#039;Humain\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/ecolo.ovh\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/ecolo.ovh\/#\/schema\/person\/42b8ce371fcf8216dbaa5ac45f7237c5\",\"name\":\"Ecolo\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/ecolo.ovh\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d5176977a24922787fadaaea3f403cb765fff06590f253f4f7270905645c04b8?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d5176977a24922787fadaaea3f403cb765fff06590f253f4f7270905645c04b8?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Ecolo\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/ecolo.ovh\"],\"url\":\"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/author\/admin4365\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"L'esperanto c'est quoi t'est-ce ? - Ecolo.ovh","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/2019\/12\/26\/lesperanto-cest-quoi-test-ce\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"L'esperanto c'est quoi t'est-ce ? - Ecolo.ovh","og_description":"Claude Piron Langue occidentale, l&rsquo;esp\u00e9ranto? Si l\u2019on consid\u00e8re l\u2019esp\u00e9ranto de l\u2019ext\u00e9rieur, on est tent\u00e9 de le prendre pour une langue occidentale. Ses sonorit\u00e9s rappellent celles de l\u2019italien et le vocabulaire a l\u2019air d\u2019\u00eatre en grande partie d\u2019origine latine. En outre, ceux qui ont l\u2019occasion d\u2019entendre une conversation dans cette langue ne tardent pas \u00e0 remarquer [&hellip;]","og_url":"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/2019\/12\/26\/lesperanto-cest-quoi-test-ce\/","og_site_name":"Ecolo.ovh","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/groups\/372759162195670\/permalink\/374042665400653","article_published_time":"2019-12-26T20:51:03+00:00","author":"Ecolo","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"Ecolo","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"10 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/2019\/12\/26\/lesperanto-cest-quoi-test-ce\/","url":"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/2019\/12\/26\/lesperanto-cest-quoi-test-ce\/","name":"L'esperanto c'est quoi t'est-ce ? - Ecolo.ovh","isPartOf":{"@id":"https:\/\/ecolo.ovh\/#website"},"datePublished":"2019-12-26T20:51:03+00:00","dateModified":"2019-12-26T20:51:03+00:00","author":{"@id":"https:\/\/ecolo.ovh\/#\/schema\/person\/42b8ce371fcf8216dbaa5ac45f7237c5"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/2019\/12\/26\/lesperanto-cest-quoi-test-ce\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/2019\/12\/26\/lesperanto-cest-quoi-test-ce\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/2019\/12\/26\/lesperanto-cest-quoi-test-ce\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/ecolo.ovh\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"L&rsquo;esperanto c&rsquo;est quoi t&rsquo;est-ce ?"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/ecolo.ovh\/#website","url":"https:\/\/ecolo.ovh\/","name":"Ecolo.Objectif - le Vivant et l'Humain (OVH)","description":" Objectif le Vivant et l&#039;Humain","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/ecolo.ovh\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/ecolo.ovh\/#\/schema\/person\/42b8ce371fcf8216dbaa5ac45f7237c5","name":"Ecolo","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/ecolo.ovh\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d5176977a24922787fadaaea3f403cb765fff06590f253f4f7270905645c04b8?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d5176977a24922787fadaaea3f403cb765fff06590f253f4f7270905645c04b8?s=96&d=mm&r=g","caption":"Ecolo"},"sameAs":["https:\/\/ecolo.ovh"],"url":"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/author\/admin4365\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7228","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7228"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7228\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7228"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7228"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ecolo.ovh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7228"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}